Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Laurus nobilis & Fraxinus excelsior

fotò
fotò
Lausié

Laurus nobilis

Lauraceae

Àutri noum : Laurié, Baguié, Rampau.

Noms en français : Laurier vrai, Laurier-sauce.

Descripcioun :
Lou lausié un pau vièi es un aubre, mai jouine sèmblo pulèu un aubret. Se recounèis majamen à si fueio simplo e duro, alterno, oundado sus lou bord, mai verdo dessubre e proun perfumado. A la primo fai de flour blanco groupado. Li flour masclo e femelo (baguié) soun pas ensèn sus la memo planto. Fai de pichot fru negre que ié dison li grano.

Usanço :
Li fueio seco soun bèn couneigudo pèr la cousino. Emé la ferigoulo e la sàuvi, fan partido de la coumpousicioun dóu "bouquet garni". S'emplego peréu pèr perfuma li figo e lis óulivo. Avisas-vous de pas vous engana emé lis autre "lausié" que soun forço empouisounant. Ei couseia peréu de pas li manja fresco.

Port : Aubre
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Laurus
Famiho : Lauraceae



Coulour de la flour : Blanco
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Laurus nobilis L., 1753

fotò
fotò
Frais

Fraxinus excelsior

Oleaceae

Àutri noum : Frau, Fraich, Fraiche, Fraisse, Frais-mascle.

Nom en français : Frêne commun.

Descripcioun :
Lou frais es un aubre de mountagno que trachis dins li relarg umide en terro prefoundo. Se recounèis à si bourroun negre e óupousa, à si fueio coumpausado de 5 à 11 fueioun denta e pounchu, e peréu à soun fru que ié dison "lengo d'aucèu".

Usanço :
Emé la ligno de frais se fai li manche d'óutis. Li fueio (e li fru) soun couneigudo pèr lucha contro lou mau-d'os e ajuda à pissa. Faire bouli uno pougnado, pièi après infusioun, béure emé de jus de limoun. Dins d'ùni endré, li jóuini fru soun manja après èstre esta bouli dous cop. En Franço s'adoubo uno bevendo, la freineto, emé li fueio cuberto de melado (producho pèr li nieroun).

Port : Aubre
Taio : 5 à 30 m
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Fraxinus
Famiho : Oleaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : ges
Ø (o loungour) enflourejado : 1,5 à 5 cm
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Baragno - Ribiero - Fourèst de gaudre
Estànci : Coulinen à Mountagnard
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Fraxinus excelsior L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
R
RR
R
RR
ges
C
C
CC

Laurus nobilis & Fraxinus excelsior

Coumpara Lausié emé uno autro planto

fotò

Coumpara Frais emé uno autro planto

fotò